Skip to main content

Posts

Featured

অনুবাদ- ০৬

After the long day, I will leave my bag by the door. Wrapped in crinkled paper, a shonpapdi and a taste of kuler achaar—I will walk home with you. To the place I have never returned. My red-bricked floor, the attic room, the pond brimming with water lilies, the mango orchard dappled in light and shadow. The math book marked with stickers, my first Pilot fountain pen.  N o one will call me back. I won't need to return to anyone else.

টুকরো কথা : ০৭

হিসেব -নিকেশ

হৃদপদ্ম

টুকরো কথা : ০৬

টুকরো কথা : ০৫

টুকরো কথা : ০৪

টুকরো কথা : ০৩

বিপ্রতীপ

টুকরো কথা : ০২

টুকরো কথা : ০১

বিপ্রতীপ

তুমি এলে যখন

অন্য নামে ...

অন্য পারাপার

"তিস্তার কাছে"

"যা কিছু মোর ছড়িয়ে আছে" : সমাপ্তি

"যা কিছু মোর ছড়িয়ে আছে"

"বৃষ্টি থামার শেষে"

পরিশেষ

অদ্বিতীয়া

প্রতীতি

সাঁঝবাতি

আমার কষ্টগুলো ডালিমের মতো, লালের জমাট কেউ ভাঙতে পারে না

অসমাপ্ত